Freelance Translator

2 settimane fa


Milano, Italia Crypto.com A tempo pieno

**Responsibilities**:

- Weekly workload is 2-10 hours per week
- Translate/ Review UI, marketing materials, help articles and research reports
- Maintain glossary and style guide as required
- Fix linguistic bugs as required

**Languages**:

- Chinese (Traditional & Simplified)
- Dutch
- French
- German
- Indonesian
- Italian
- Korean
- Polish
- Portuguese
- Russian
- Spanish
- Turkish
- Vietnamese

**Requirements**:

- Native speaker with a high level of proficiency in English is a must
- Min. 3 years of experience in localization as a translator, reviewer or editor
- Great understanding of grammar, excellent language skills
- Strong knowledge of Fintech, cryptocurrency, DeFi, and Blockchain
- Extremely detail oriented, as accuracy is required in performing all functions
- Responsive and flexible, able to meet quick turnaround time

**Please upload your CV/Portfolio in English as PDF file.**

LI-Remote

LI-DC1

**Benefits**

What you can expect from us?

We offer an attractive compensation package working in a cutting-edge field of Fintech.
- Huge responsibilities from Day 1. Be the owner of your own learning curve.
- The possibilities are limitless and depend on you.
- You get to work in a very dynamic environment and be part of an international team.
- You will get to have involvement in developing a brand new product from scratch alongside with a talented team.



  • Milano, Italia Outlier AI A tempo pieno

    Freelance Italian Writer **_ FOR ITALIAN RESIDENTS OR ITALIAN WRITING EXPERTS ONLY_** **Are you interested in helping to train AI models to become better writers?** **How it works**: - We have several open projects where we are looking for talented writers to help train generative artificial intelligence models to become better writers. - You can work on...